Se spomniš, kako si v Tampicu rekel, da bo starega treba nositi na hrbtu?
Lembras-te do que disseste em Tampico, sobre ter de levar o velhote às costas?
Policija namiguje, da je bila identificirana dekletina bluza, razrezana na hrbtu, kar je postala neusmiljena, preveč poznana scena.
A Polícia refere que a blusa da rapariga já foi identificada, rasgada nas costas, naquilo que se tornou já um sinistro cartão de visita.
Tisti z najmanj točkami bo moral nositi napis KRETEN zadaj na hrbtu.
Quem tiver menos pontos tem de usar uma inscrição que diz "Idiota"... aqui mesmo nas costas.
Pravijo mi, da imam oči na hrbtu, vendar vas sploh nisem videl.
Disseram-me que tenho olhos na parte de trás da cabeça... mas nem sequer vos vi chegar.
Naslednjič me boš gledal od spodaj. Ležal boš na hrbtu v prahu.
A próxima vez que me virdes, estareis estatelado no chão.
Točno, imam, uh, imam neko pego na hrbtu.
Certo, eu... tenho tipo uma verruga nas minhas costas.
Včasih, ne glede na to kako zelo se trudiš narediti pravo stvar, pač končaš na hrbtu, in mlatiš po velikem kupu konjskega govna.
Às vezes, não interessa o quanto tentamos fazer a coisa certa, acabamos sempre estatelados no chão, a debatermo-nos num enorme monte de bosta de cavalo.
Bova imela v trenutku spet isto tarčo na hrbtu.
E então teremos aquele alvo nas nossas costas novamente.
Moj sin je tam zunaj s tarčo na hrbtu.
O meu filho está lá fora com um alvo nas costas.
Našli naj bi ga v postelji, ležečega na hrbtu, z izvodom knjige Ayn Rand z naslovom Izvir in nedokončanim pismom Exxonu, v katerem ugovarja ukinitvi svoje kreditne kartice za bencin.
Seria encontrado deitado de costas, na sua cama, com uma cópia de The Fountainhead, de Ayn Rand, e uma carta incompleta dirigida à Exxon, a protestar contra o cancelamento do seu cartão de crédito da gasolina.
Fant je ležal na hrbtu, z nogami, obrnjenimi proti avtu.
"O rapaz estava de boca para cima com os pés virados para o carro.
Ko sem se zbudil, sem ležal na hrbtu sredi ulice, ne da bi vedel, kako sem se znašel tam.
Quando acordei, estava deitado no meio da rua e não sei como lá fui parar.
Želva, ki je ležala na hrbtu ob cesti v Mehiki.
Estava virada de costas ao lado da estrada no México.
Na nesrečo, grba na hrbtu je bila karta v eno smer, za Šolo za Igorje.
Infelizmente, a corcunda nas costas era um bilhete apenas de ida para a Escola Igor.
Le če boš ti prinesla ples v koraku kot drgetajoča nimfa, ki jezdi na hrbtu vetra.
Só se trouxer a dança nos seus passos, como uma ninfa cintilante a viajar nas costas do vento.
Šest tednov ne bom mogel spati na hrbtu in v želodcu se počutim napihnjenega.
Não vou poder dormir de costas por seis semanas... E estou com um nó no estômago.
Tudi na hrbtu konja v galopu nisi znala stati, dokler ti nisem pokazal.
Não eras capaz de te manter num cavalo a galope até te ter ensinado.
Na hrbtu nosil je truplo, fanta ubil v napadu hladnokrvno.
Tinha um corpo às costas Algum rapaz que ele matou num ataque qualquer.
Opekline 2. stopnje ima na hrbtu in rokah.
Tem queimaduras de segundo grau nas costas e nos braços.
Ja, ker lahko stoji na hrbtu nilskega konja in dobi vse sadje, ki ga želi.
Acaba, sim, porque ele pode pôr-se em pé em cima do hipopótamo, para conseguir os frutos que quer.
Dame in gospodje, od polomljenih kosti, do v čeljustih gnijočih zob, nekoristnih štrcljev, od gnojnih mehurjev na hrbtu do črne sluzi v vaših pljučih.
Senhoras e senhores, ossos partidos Dentes podres e tocos inúteis. De pústulas no traseiro e os fluidos negros pulmonares.
Joške se sploščijo, ne vidiš riti, niti prijeti je ne moreš, ker leži na hrbtu.
As mamas "deixam de existir", não lhes podemos ver o cu, nem lhes podemos tocar no cu, porque elas estão deitadas de costas.
Naredi mi uslugo in odloži pištolo, ki jo imaš na hrbtu za pasom.
Agora, faz-me um favor, e atira essa arma que está presa na parte de trás do teu cinto.
Ne z kegljaško kroglo na hrbtu.
Mas não com uma bola de bowling às costas.
Poleg tega, na hrbtu, gravitacija deluje nam v prid.
Ainda por cima, de costas, a gravidade ajuda-nos.
Če na hrbtu nosi ključ, ali to pomeni, da je ključ na njegovem hrbtu?
Então, se ele leva a chave às costas, isso quer dizer que a chave está nas costas dele?
Velikost ni pomembna, ko ležiš na hrbtu.
O tamanho não importa quando estás deitado de costas.
Si že kdaj prej videl koga s krvavim orlom na hrbtu?
Já alguma vez, tinhas visto alguém com uma Águia de Sangue?
Šest mesecev pozneje sem se zbudil v kitajskem zaporu s tetovažo na hrbtu, žogica za golf pa se mi je kotalila proti riti.
Seis meses depois, acordo numa prisão chinesa, com a tatuagem de uma bola de golfe no rabo.
In to je razlog, da so vrgli tvojo črno rit iz konjenice, z rumeno črto na hrbtu.
E por isso é que correram consigo da cavalaria, para fazer jus à sua cobardia.
John Ruth, res misliš, da je črnuh, vržen iz konjenice, z rumeno črto na hrbtu, praktično prijateljeval s predsednikom Združenih držav Amerike?
John Ruth, acha mesmo que um preto, corrido da cavalaria para fazer jus à sua cobardia, era praticamente amigo do Presidente dos E.U.A.?
Poglej, Kung, Hoja ne maram nič bolj kot ti, vendar če se zoperstaviš tej pošasti, boš na hrbtu nosil tarčo.
Ouve, Kung, tal como tu, eu não gosto do Kung, mas respondo directamente àquele monstro. E tu tens um alvo nas costas.
Obleke morajo biti popolnoma čiste in na hrbtu zvezane s trakom.
Os aventais deve estar absolutamente limpos e amarrados na parte de trás com uma fita.
Nikoli ne zaupaj živali brez jahača na hrbtu.
Nunca confie num animal sem um jockey no dorso.
Ne bomo jih mi nosili na hrbtu.
Nós não vamos carrega-los nas costas.
Zadeti bom moral njeno šibko točko na hrbtu.
Tenho de apontar ao ponto fraco.
Misliš, da imam oči na hrbtu?
Achas que tenho olhos na nuca?
In na hrbtu ves čas nositi očetovo ogrinjalo.
E manter sempre o manto do pai sobre as minhas costas.
Hočeš umreti na hrbtu ali na nogah?
Preferes morrer deitada ou em pé?
Akne na hrbtu in ramenih - Vzroki in zdravljenje
Havia manchas no pescoço - causas e tratamento
Zdravilo za uporabo v veterinarski medicini implantirajte subkutano v ohlapno kožo na hrbtu med spodnjim delom vratu in ledvenim predelom.
O medicamento veterinário deve ser implantado por via subcutânea na pele laxa do dorso entre a parte inferior do pescoço e a região lombar.
Djinn pravi, da mora Camel delati in Camel sprašuje, kako lahko dela z velikanskim grlom na hrbtu.
O Djinn diz que o camelo tem que trabalhar, eo camelo pergunta como pode ele trabalhar com uma corcunda gigante em sua parte traseira.
Takoj, ko se Camel ponovno odzove s "humphom" spet, in na hrbtu iz kamele raste ogromna grba!
Assim que o Camel responda com "humph" novamente, e uma enorme corcunda cresce na parte de trás do Camel!
Na hrbtu ima senzorje za določanje jakosti zvezdne ali lunine svetlobe na njem.
E tem detetores nas costas, por isso sente quanta luz do céu lhe está a iluminar as costas.
Glede na to odpira in zapira zaslonko, da se jakost svetlobe, ki jo bakterije sproščajo na njegovi spodnji strani, natanko ujema s svetlobo na hrbtu, zato pod sabo ne ustvarja sence.
E abre e fecha a cortina de forma a que a quantidade de luz que lhe sai do dorso — que é produzida pelas bactérias — coincide exatamente com a quantidade que lhe bate nas costas, e assim o choco não faz sombra.
Potem sem gledal, in glej, druga zver, podobna pardu, in imela je na hrbtu štiri peruti kakor ptica; in ta zver je imela štiri glave in dano ji je bilo gospostvo.
Depois disto, continuei olhando, e eis aqui outro, semelhante a um leopardo, e tinha nas costas quatro asas de ave; tinha também este animal quatro cabeças; e foi-lhe dado domínio.
0.95012307167053s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?